馬爾地夫 裸婚 3D麥田圈 上海世博 溯溪
關於發音今天被學弟問到,參加華語教師考試時,我有沒有去上過正音課。因為學弟今年是最後一次能考華語師資證,他也只卡在口語能力而已。真是想不到,我覺得簡單的口語能力,結果居然是多數人的罩門。學弟說我講話字正腔圓,有沒有刻意去學習矯正?算有嗎?算沒有嗎?我自己也不太清楚。從以前我就很愛學習模仿:看到同學寫字四四方方的好看,我就學他;看到爸媽的簽名很大人,也把它學起來;當然國字該怎麼念,我也不馬虎,偶爾聽見北京腔、山東腔很有趣,也學起來;英文、日文、韓文也是,跟著電影、電視學著腔調、詞彙。算是有刻意矯正嗎?應該也不算。從我小時候就是這麼講話。當然也常會被人說我講話太刻意,所以我就會在平常口語時,稍微不翹舌一點、台灣國語一點。只是在國文教學上,我還是會不小心就要字正腔圓。 學弟說,他買了正音的書和錄音帶回來練習,結果模擬考的成績更差。這...我想也許是練習方法不當吧。也許是太刻意學腔調,忽略最基礎的舌位變化。就是,我覺得台灣的國語,太懶得動舌頭和嘴唇了。所以我建議學弟,不要著重在腔調,而是要住意嘴型和舌位變化。一旦能夠住意嘴型和舌位,我想連英文的發音也會跟著變好。因為已經知道如何用正確的位置發音。然後就是要多練習說。連平常講話也要這樣說,不能偷懶。一個字一個字都要讓自己聽的清清楚楚,而不是含混帶過。另外,我覺得念文言文是個滿不錯的訓練方式,古文的音很難讓你含混不清,但又要把它念的生活點、有感情些,這就有點難度了。我想這樣就成功了百分之九十了。有發音困擾的朋友們,或許可以試試看這樣的練習法喔~
1